下面是近期买的关于书的书,它们还可分出类别,大致介绍一二:
阅读(及其方法)
1. 《重读经典的伟大冒险》
[美]大卫·丹比,冯莉 译,理想国·北京日报版,108.00
作者为骨灰级书虫,作品、故事、哲理一锅烩,好读,但近、现、当代作品部分,左味太浓,左死拉倒,慎入。

2. 《失落的书》
[英]斯图尔特·凯利,卢葳、汪梅子 译,三联书店(京)版,59.00
一本悼亡书。作者列出史上,因焚毁、遗失、腹稿…总之我们(永远)读不到的作品。作者也是骨灰级书虫,从 15 岁开始搜集书目,将近三十年心血。心脏不好,重度焦虑症者慎入。书中铺满了书籍尸体,观之瞠目结舌。
3. 《非必要阅读》
[波兰]维斯瓦娃·辛波斯卡,黄灿然 译,译林版,55.00
一本书评集。列出来因两条原因,一,她是个诗人,阅读面积之阔大,为之惊叹!始知诗人也不是总拿只笔拄着头胡思乱想,也有诗人的灵感来自书籍。
4. 《阅读的方法》
罗振宇,得到·新星版,69.00
罗的确是用功之人,他的知识贩售其来有自——热爱书籍、阅读,炒股炒成股东。本书框架编排很用心,为读者着想。它不是一本跟风随性、顺手拈来之作。
5. 《一个人的世界在书架上》
[英]亚历克斯·约翰逊,胡韵娇 译,联合低音-北京联合版,49.80
一本很杂很杂的小书。很喜欢这个书名,但内容有点名实不符,不过没关系,完全不影响阅读乐趣,顺道收获若干犄角旮旯的知识。末章谈“弃书”予本人警示最多。
书籍(及其出版)

1. 《书籍秘史》
[西班牙]伊莲内·巴列霍,李静 译,博集天卷·湖南文艺版,98.00
一部不错的“书诞生于人类对抗遗忘的努力”的注释。历史感充沛,文笔上佳。
2. 《什么是书籍史》
[英]詹姆斯·雷文,孙微言 译,北京大学版,48.00
周正但极其简略的书籍(文化)史研究著作,更准确说,是一部书籍研究史研究作品。作者引入社会史、知识史工具,别开生面。
3. 《启蒙与书籍》
苏格兰启蒙运动中的出版业,[美]理查德·B.谢尔,启蒙编译所 译,商务版,198.00
大书,篇幅、内容皆是。提醒,840 多页,正文 520 页,附录、注释、参考文献高达 320 页!不用问,便知是本纯学术研究作品。刚买,未及翻阅,无法说出一二。
4. 《书虫杂记》
[英]克莱尔·科克-斯塔基,许梦鸽 译,商务版,55.00
作者编辑出身,书中涉及到的编辑、印刷、出版等环节,点滴晶莹,可供发烧友品赏。书中还涉及纸张、封皮等冷知识。作者自认“书虫”,也的确堪当超级书虫之名。总之吧,作者讲了“出版背后的故事”。
5. 《书后的故事》
俞晓群,草鹭文化·华文版,168.00
晓群先生此书,与前书神似,大家对他熟悉了,包括他书中提到的人和事,都熟悉。跟前书的不同之处,首先在装帧豪奢;其次,你还可意外得知他家族轶事,印证了凡事其来有自的道理;第三,有人统计,作者书中记录哭了十多次,科克-斯塔基没哭过,克莱尔大概率是女性。
6. 《德国出版零时年:作家、读者、畅销书,巨变后的图书世界》
[德]克里斯蒂安·亚当,王琳琳 等译,陕西人民版,86.00
书名可猜出几分内容。各位还记得布鲁玛的《零年》吧,它有个副标题:1945,现代世界诞生的时刻。虽学过几天德语,但还只能连蒙带猜:所谓“零时年”,跟布鲁玛 Year Zero 有形似,但意思还真不太一样。零时年,来自德国史家汉斯·迈尔。从这俩概念中,看得出盎格鲁-撒克逊人(布鲁玛是荷兰人,荷兰是大英表亲,布鲁玛也长期在纽约任教)与德国人看世界的差异,——布鲁玛把 1945 看做现代世界诞生年,而德国人却用钱包表达态度,试图将战前、战中、战后的图书世界,链接起来!书中对战后400种畅销书有详细统计,相当比例的书,要么出版于战前,战中流布不断,要么出版于战中,战后依然畅销不衰。当然,书中少不了记录战后通过书籍出版,对纳粹统治的反思,对国民进行“洗脑”-精神改造的规划。我相信,德国的做法,影响至今,我们可以对德国的 反思进行再反思。
这是一本学术性很强的书。
书店

1. 《世界在书店中》
[英]亨利·希金斯,彭伦 译,人民文学版,50.00
中文世界出版过希金斯 4 本书,这本书评价最高,不知何故,翻译出版却最晚。此前三本,最喜欢《英语的秘密家谱:英语帝国的起源与兴盛》,光书名就能引起我生理反应,“家谱”“帝国”“起源”“兴盛”之类。
这本书为书店说了话,却不是一本书店地图;作者的确写到几家书店,但主要内容是呈现 13 位愤世嫉俗的作家,在作为公共空间的书店的谈话,甚至呐喊声。完全赞同作者对独立书店的定义:公共空间。我们自己就是这么看的。当年有位学者领了欧盟一个项目,研究中国的公共空间,选的第一家访谈对象,就是万圣。对这本书,我有一种特别好感。
2. 《伦敦最后一家书店》
[美]玛德琳·马丁,陈晓颖 译,对外翻译版,68.00
书名有点耸人听闻。翻开才知,是讲二战前后樱草山书店,以及两个女孩子战中战后经历故事的,当然,跟开书店、读书有关。神奇的是,两位女子,一位参了军,一位业余时间当上了空袭防御督查员(可见战争之残酷)。在希特勒德国对伦敦毁灭性轰炸中,樱草山书店却活到了战争结束,读者送给它“伦敦最后一家书店”的美名。战火、黑暗、暴虐,抵不住书籍的力量,何其鼓舞人心,何其快哉。
图书馆
《图书馆杂记》
[英]克莱尔·科克-斯塔基,陆紫莹 译,商务版,55.00
《书虫杂记》作者。翻开书第一眼,便看到世界十大图书馆排名,盎格鲁-撒克逊人占了前 4,匪夷所思?不。排在前两位的是国会图书馆和大英图书馆,藏品太他妈惊人了,零头比第 5 名后任何一家都多。大国国家图书馆排 10,约为前 2 藏品的 1/5。还好进了 10,要不如何称大国呢。俄罗斯入榜两家,虽然加起来藏品只比第一零头多一点点,毕竟是两家。图书馆数量以及藏品多少,肯定表示了点什么。可你占了两家排名,怎么出兵侵略邻居而不知羞耻?看来“表示了点什么”要看在哪儿,谁问着大鼎。有时,一个人的野心(权力欲)会让国家结结实实地蒙羞。
纸
《纸的文化史》
[德]罗塔尔·穆勒,何潇伊、宋琼 译,广东人民版,68.00
只说一句:没纸,就没人类今天,怎么感谢它的发明、传播都不为过。
还得说一句:一本研究作品,但不妨碍你从中摘到很多能让你心灵亮亮的句子,书籍是黑暗中的灯,灯光。
版权

《版权战争》
跨越大西洋三个世纪的争斗,[美]彼得·鲍德温,王志刚 译,传媒大学版,148.00
一本完完全全的学术著作,作者讲的故事却不负“战争”“争斗”之名,读来颇有跌宕起伏,屏息握拳之感,为啥?故事、讲的,都精彩绝伦。
很多人,是通过互联网时代“知识共享”(说白了,免费)引发的争议,才知道版权这回事。书中说,版权之战,打仗打了几百年,三百年来从没消停过。书不小,实实在在 60 多万字,但你拿起来,多半不会后悔。
原来,英美各大地点的藏品如此惊人,是打仗打出来的。
小结
1. 以上,翻译书多,英美作者作品尤其多,与我们的经验世界相当匹配。
2. 译者多为女性,两位国产作者却都是男性,向她/他们致敬。
3. 各年各时期,出版家们不仅出版很多好书,还出版不少书的书。可见读者不只需要好书,也需要书的书,以为励心励志(意志的志)。万圣有个专区,摆放这些书的书。
刘苏里
2022.05.11 草于北京
题图来自 Darwin Vegher on Unsplash